Désormais à l’aveuglette

Nous sommes des héros

Le groupe allemand Wir sind Helden (Nous sommes des héros) vient de publier le dernier extrait de l’album „Von hier an Blind“ non seulement en allemand mais aussi en français, en anglais et en japonais.


Le clip „Von hier an Blind“ (Désormais à l’aveuglette) est disponible en version streaming sur le site la chaine télé allemande viva tv:

Video : Wir Sind Helden – „Von Hier An Blind“ (allemand)
Video : Wir Sind Helden – „Von Hier An Blind“ (anglais)
Video : Wir Sind Helden – „Von Hier An Blind“ (français)
Video : Wir Sind Helden – „Von Hier An Blind“ (Japonais)

via: Soundblog.de

Update:
Das da oben sind Links zum Video von Wir sind Helden – Von hier an Blind – auf englisch, französisch und japansisch.

Veröffentlicht von Andreas

Andreas Schepers leitet die Kommunikation des Berliner Labors des Deutschen Forschungszentrums für Künstliche Intelligenz, DFKI. Hier schreibt er privat über Dinge, die ihn interessieren: Astronauten, Pop, etc... und KI.

Beteilige dich an der Unterhaltung

3 Kommentare

  1. Diese Tim und Struppi-Ahnlehnung im Artwork verdient wirklich Aufmerksamkeit.
    Aber:
    „Wir sind Helden“ ist für Musik das, was Johannes B. Kerner fürs Fernsehen ist:
    Mittelmässigkeit zum Vorbeizappen.

  2. Bist Du da nicht ein bisschen zu streng? ;)
    Wir sind Helden – das ist konsenfaehiger Pop. Keine Frage, aber Mittelmass?
    Was mich wirklich interessiert ist, ob das Ding sich in Frankreich verkaufen wird und ob wir gerade eine Rueckkehr in die 60er Jahre erleben, in denen man ja ganz gerne mal Popmusik für die entsprechenden Zielmärkte lokalisiert hat.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.